Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

яй

Стоковое или про фото.

Давно уже забросили стоки (продажу фотографий через фотобанки), ничего нового не делаем, но то что там лежит все равно потихоньку приносит доход. А особенно приятно видеть реальное использование наших фотографий. Друзья и знакомые делятся...

Это магазин бытовой техники M.vвидео в России..
13020565_1025536820867579_1071928416_n

А это книга на немецком по фотографированию для стоков. Мы даже купили ее через Ebay, 3 евро, мелочь, а приятно)))

12992101_10154238368299391_1585317240_n

Если увидите   где то наши снимки, делитесь)
Вот стоковое портфолио
http://www.shutterstock.com/cat.mhtml?gallery_id=295894 или
http://www.istockphoto.com/ru/portfolio/utflytter?facets={%22pageNumber%22:1,%22perPage%22:100,%22abstractType%22:[%22photos%22],%22order%22:%22bestMatch%22,%22portfolioID%22:[4068730],%22f%22:true}
promo jenta17 july 2, 2013 20:52 133
Buy for 10 tokens
Вот вашему вниманию, дорогие френды, пока еще сырой вариант одного моего дня. Потому как, по правилам, положено не более 70 фото, а у меня их уже отобранных и с часами вместе 82 штуки получилось из первоначальных 120-ти... и надо выбрать еще 12, которые подлежат удалению..и подписи к фото еще не…
яй

Рабочее детсадовское педагогическое или как норвежцы Репку слушали)

Сегодня у нас был пед. совет. В такие дни садик в Норвегии закрыт, а все работники собираются на планерку, обсуждают текущие проблемы, вопросы,  дискутируют да наводят порядок в отделениях  с игрушками и бумагами.
Так вот сегодня  меня попросили рассказать какую нибудь сказку на русском для всего коллектива.

Все получилось неожиданно и спонтанно, никто ничего не планировал. Просто начальнице пришла в голову идея, как дать всем работникам детсада почуствовать себя на месте ненорвежскоязычных детей, которых хоть и немного, но они есть в саду, и как с ними надо общаться и стимулировать развитие языка.  Потому меня утречком отозвали в сторонку и спросили ( не приказали, не поставили перед фактом), а спросили не трудно ли мне рассказать сказку....
Я эту идею поддержала, мне же тоже была близка эта проблема, когда я только приехала в Норвегию, да и когда начинала работать в саду тоже, ведь тот язык, что мы учим в школах и университетах очень отличается от бытового разговорного диалектного.

репка

Времени на подготовку было немного, потому выбрала, что попроще, сказку про Репку. Слепила репку из пластилина, нашла нужные фигурки  деда, бабки, внучки, Жучки, кошки да мышки, а еще нашла большой кусок желтой ткани и  еще вырезала зеленую корону из бумаги.

 Без всякого предупреждения, что сейчас будет, я уселась перед всеми на стул и стала  просто рассказывать. Использовала только интонацию и никаких жестикуляций или вспомогательных предметов. Сначала воцарилось молчание, потом кто то предложил, что это была сказка, но про что и как естественно никто не понял. Одна коллега, правда, запомнила одно слово, ревка ревка,- говорит.) Вот, отвечаю, почуствуйте себя на моем месте, когда вы говорите на своих диалектах так, что ничего не понять.

Ок. Тогда я достала пластилиновую репку, куклы и стала рассказывать заново показывая все действия в сказке с помощью кукол. Вот да, теперь все все поняли, хоть и слов не запомнили, оказывается у них в фольклоре есть похожая песенка)

Тогда я уже сама предложила им происценировать. Выбрала главных актеров, усадила "репку" на стул, обмотала желтой тканью и нацепила на голову зеленую корону.  Дедкой стала у меня сама начальница, ведь это была ее идея). Получилось оченю забавно, все играли по настощему, остальные ржали и фотографировали))))

Ну а потом обсуждали и делали выводы по работе с детьми, что да, когда используешь конкретные предметы или иллюстрации, то даже не зная языка понимаешь о чем речь.

Всем хороших выходных!
с Новым!

Вот оно счастье:))

Добрая норвежская традиция показывать перед Рождеством мою любимую сказку из далекого детства "Три орешка для Золушки". Смотрю каждый год, как будто в детство впадаю, как мало человеку нужно для счастья и хорошего настроения на весь день:))

с Новым!

Очередной рождественско-новогодний открыткообмен!!!

 Сегодня у нас 15. число и потому обьявляю открытым обмен адресами с сегодняшнего дня и примерно до первых чисел декабря!!!
Мне понравилось обмениваться с вами открытками в предверии Нового года, столько позитива получаю:) А вам?
Впридачу люблю ходить на почту и отправлять стопочки открыток в разные страны, чем немало удивляю местных.:)
Правила такие же, как и в прошлом году: вы пишите свой адрес, имя и фамилию или здесь в комментах, которые будут скрыты, или в личку, а я вам отвечу в личку, ну и ждем. Кто меня знает давно уже в курсе, что нас трое: Наташа и Дима и еще кот Венька. Так что открытки жду не лично мне, а нам, нашей маленькой семье:)))
Кстати адреса с прошлого обмена (все 26) у меня вписаны аккуратно в книжечку, так что просто отпишитесь в комментах, я по нику пойму кто и найду адрес, если он не изменился с прошлого года. Приступим?:))

1297292-12-1354822447003-n600

и да, латиницей писать свой  адрес необязательно, если вы из России, Беларуси или Украины:)

если есть вопросы, то пишите отдельным комментом, без адреса, тогда я их открою и отвечу:)

не забудьте имя и фамилию:)))
яй

Про норвежский язык..

Когда меня спрашивают, а легко ли выучить норвежский, я всегда уточняю какой именно, из какой области Норвегии. Ибо по опыту уже знаю, что учить  надо на местности, а официальный литературный букмоль хорош исключительно для чтения художественной литературы:)) А все потому что в Норвегии множество диалектов, и это кроме двух государственных норвежских, и порой даже сами норвежцы из разных областей Норвегии практически не понимают друг друга. Именно это и иллюстрирует следующий ролик (на норвежских диалектах), первым заданием для участников было называть слова из своего диалекта и догадаться, о чем собственно речь, не угадал-забрал яблоко. В итоге не угадал никто ни единого слова...кстати и  титры  не на том норвежском, что я учила, а на другом, но я уже их понимаю:)))
Я тоже  говорю уже не на чистом норвежском, а на северном диалекте и совершенно не понимаю ставангерский, например, хотя в то же время относительно хорошо понимаю шведский устный язык, но не понимаю датский, а вот письменный наоборот. Вот так все запутанно.

А как у вас в странах, много ли диалектов, и есть ли трудности в понимании??

детство мое

А вы помните любимые книжки своего детства?

Чего то на меня воспоминания нахлынули...то ли из-за того, что Шерлока Хомса по телику смотрим, то ли из-за того, что книг давно не читала...Мы с Димой оказывается читали много общих книжек, как все советские дети, например, про Карлсона, но вот показания в описании обложек у нас разнятся и мы давай искать их в инете, чтобы подтвердить свою правоту и отстоять воспоминания:)) А по ходу поисков я нашла еще и другие любимые книги моего детства, т.е. до 11 лет примерно, в основном младшие классы... вот тройка сразу вспомнившихся...

В первую очередь это конечно "Три повести о Малыше и Карлсоне". У меня была именно такая книга, а у вас?

Collapse )
детство мое

Детсадовские будни в Норвегии.

Составляя план работы садика и главных тем на год, мы решили коллективно, что в этом году февраль месяц пройдет под знаменами интернационализма и дружбы народов, а вместо, уже традиционного в норвежских садиках, карнавала, устроим  интернациональный праздник- родители нас полностью поддержали в этом!
Вот сегодня этот праздник и  состоялся, а так как я единственный интернациональный педагог в младших группах, то получился он практически чисто русским у нас- песни на русском, сказки на русском, фильмы на русском...вот только на еду меня не хватило, и слава богу:))

P22104261

Collapse )
яй

GOD JUL!!!

 Как и каждый год по телику традиционно была сказка "Три орешка для Золушки" (уже посмотрела не без удовольствия:)) Теперь жду следующую традиционную сказку по норвежскому ТВ "Мама" с Гурченко и Боярским! а заодно строгаю оливье и запекаю риббе. С Рождеством!!!



танцульки

ААААА

Классс. Бориса Акунинаborisakunin с речью по NRK норвежскому показали!! теперь я в курсе всех событий, как здорово иметь телик:)))
глупка

Русские народные сказки:)

Надумала детям своим сказку про Репку перевести рассказать да показать в честь интернациональной темы месяца по плану. Стала картинки в придачу искать, а наткнулась на мультик...давно видать я Репку не читала:)))